Estado General de la Traducción y nuevos traductores
Moderador: Moderadores
Re: Estado General de la Traducción y nuevos traductores
Y en qué se diferenciaria con la versión normal de wh 2º edición?
- igest
- Portador de los dados
- Mensajes: 6020
- Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
- Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
- Contactar:
Re: Estado General de la Traducción y nuevos traductores
Bueno, toca ir desempolvando cosas pendientes.... ya tenéis disponibles las profesiones de Truhan que llevaba tiempo diciendo que tenía que subir.
En cuanto a en que se diferencia con la versión normal de WH2ª edición, pues tiene cambios notables de mecánica pero mantiene un espíritu de juego similar. Supongo que si le echas un vistazo a la versión que está traducida podrás valorar por ti mismo los cambios.
En cuanto a en que se diferencia con la versión normal de WH2ª edición, pues tiene cambios notables de mecánica pero mantiene un espíritu de juego similar. Supongo que si le echas un vistazo a la versión que está traducida podrás valorar por ti mismo los cambios.
- igest
- Portador de los dados
- Mensajes: 6020
- Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
- Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
- Contactar:
Re: Estado General de la Traducción y nuevos traductores
Decir, que se sigue avanzando, a ritmo de tortuga del Nuevo mundo, pero se sigue avanzando.... las profesiones van avanzando lentamente.... pronto espero poder subir otra tanda de profesiones. Gracias a todos por la paciencia.
Re: Estado General de la Traducción y nuevos traductores
Siento no poder estar ayudando todo lo que quisiera
- Un verdadero guerrero nunca teme al desafío de una batalla. Pero siempre recuerda que no puedes escapar a tu destino.
- Jose de Torquemada
- Portador de la Plaga
- Mensajes: 610
- Registrado: 29 Jun 2007, 00:20
- Ubicación: Galicia, Norte de Estalia
- Contactar:
Re: Estado General de la Traducción y nuevos traductores
Buenas caballeros^^
Ahora que hay un reglamento completo, incluso una versión gratuita sin ilustraciones, ¿se planea traducir el reglamento entero como creo que fue la intención desde que comenzó la iniciativa?
Es un tochaco gigantesco, que no se si llegaré a probar algún día, pero tiene buena pinta, XD.
Ahora que hay un reglamento completo, incluso una versión gratuita sin ilustraciones, ¿se planea traducir el reglamento entero como creo que fue la intención desde que comenzó la iniciativa?
Es un tochaco gigantesco, que no se si llegaré a probar algún día, pero tiene buena pinta, XD.
- igest
- Portador de los dados
- Mensajes: 6020
- Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
- Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
- Contactar:
Re: Estado General de la Traducción y nuevos traductores
Bueno maese Torquemada, de la mano de la gente de Grim And Perilous está la intención, solo esperemos que no lo demoren mucho... y sino, pues seguro que algunos podriámos animarnos!!